[JAPAN]
amaku tokeatte just you and me
hoshi gatte motto wagamama ni
kubisuji o hau yubisaki
ayashiku tsuki ni terasa rete
asagakurumaeni
sono kokoro-goto sui tsukushitai
Wow oh
kuchidzuketara ato wa kimi shidai
demo mō oh ubawareta hāto kobamenai hora
honto no sugata o misete mo ī kai?
Wow oh Wow oh
konosaki wa kimi shidai
Tonight' s the Night
kurui-sōna hodo midara ni
akaku moeru yoru no naka e
kotoba nante (shut it! ) iranai
kasanaru kage imahitotsu ni
eien to hikikae ni
kimi no subete o teniireta i
Wow oh
kuchidzuketara ato wa kimi shidai
demo mō oh ubawareta hāto kobamenai hora
honto no sugata o misete mo ī kai?
Wow oh Wow oh
konosaki wa kimi shidai
Tonight' s the Night
hageshiku daki yosete
ageru yo nozomi-dōri
nureta hitomi toiki
asebanda nodomoto ni
Just come closer
kiba o muku yajū no yō ni
don'nani ai shite mo
kesshite musuba renu unmeinara
Wow oh
kuchidzuketara ato wa kimi shidai demo mō oh ubawareta hāto
kobamenai hora
honto no sugata o misete mo ī kai? Wow oh Wow oh
konosaki wa kimi shidai
(I`m gonna get you)
Tonight' s the Night
(I`m gonna get you)
Tonight`s the Night
Tonight`s the Night
[ENGLISH]
Sweetly blend together just you and me.
Want me more, more selfishly.
The moon mysteriously illuminates
the fingertips crawling up my spine.
Before the morning comes,
I want to suck away all your heart.
Wow oh If I kiss you, the rest is up to you.
But oh I can’t resist; my heart’s been stolen. See.
Can I show you my true self?
Wow oh Wow oh From here, everything is up to you.
Tonight’s the night.
Let’s go into the red, flaming night.
So wildly that we’ll lose our minds.
We don’t need words (shut it!)
Our shadows overlap into one.
I will trade eternity to gain everything about you.
Wow oh If I kiss you, the rest is up to you.
But oh I can’t resist; my heart’s been stolen. See.
Can I show you my true self?
Wow oh Wow oh From here, everything is up to you.
Tonight’s the night.
Powerfully, I’ll pull you close just like you asked.
A wet gaze; a sigh; Just come closer
to my neck glistening with sweat. Like a beast bearing its fangs.
If Fate decides that this love is impossible,
no matter how much I love you…
Wow oh If I kiss you, the rest is up to you.
But oh I can’t resist; my heart’s been stolen. See.
Can I show you my true self?
Wow oh Wow oh From here, everything is up to you.
(I`m gonna get you)
Tonight' s the Night
(I`m gonna get you)
Tonight`s the Night
Tonight`s the Night
[INDONESIA]
Manis menyatu hanya kau dan aku.
Ingin saya lebih, lebih egois.
Bulan misterius menyala
ujung jari merangkak naik tulang belakang saya.
Sebelum pagi datang,
Saya ingin mengisap segala hatimu.
Wow oh Jika aku menciummu, sisanya terserah Anda.
Tapi oh saya tidak bisa menahan, hatiku sudah dicuri. See.
Dapatkah saya menunjukkan diri saya yang sebenarnya?
Wow oh oh Wow Dari sini, semuanya terserah Anda.
Malam ini adalah malam.
Mari kita pergi ke merah, menyala malam hari.
Jadi liar bahwa kita akan kehilangan pikiran kita.
Kita tidak membutuhkan kata-kata (menutupnya!)
Bayangan kami tumpang tindih menjadi satu.
Saya akan perdagangan keabadian untuk mendapatkan segala sesuatu tentang Anda.
Wow oh Jika aku menciummu, sisanya terserah Anda.
Tapi oh saya tidak bisa menahan, hatiku sudah dicuri. See.
Dapatkah saya menunjukkan diri saya yang sebenarnya?
Wow oh oh Wow Dari sini, semuanya terserah Anda.
Malam ini adalah malam.
Kuat, Aku akan menarik Anda menutup seperti Anda bertanya.
Sebuah tatapan basah, mendesah, Hanya datang mendekat
ke leher saya berkilauan dengan keringat. Seperti binatang bantalan taringnya.
Jika Takdir memutuskan bahwa cinta ini tidak mungkin,
tidak peduli betapa aku mencintaimu ...
Wow oh Jika aku menciummu, sisanya terserah Anda.
Tapi oh saya tidak bisa menahan, hatiku sudah dicuri. See.
Dapatkah saya menunjukkan diri saya yang sebenarnya?
Wow oh oh Wow Dari sini, semuanya terserah Anda.
(I `m gonna get Anda)
Malam ini 's Night
(I `m gonna get Anda)
Malam `s Night
Malam `s Night
0 comments:
Post a Comment